Sedam trikova kako brzo naučiti strani jezik (VIDEO)
Morate li stvarno putovati u neku zemlju da biste naučili jezik?
Blizanci koji govore deset jezika stavili su pred sebe izazov – pokušali su naučiti jezik za sedam dana u Berlinu, gdje žive.
Evo šta možemo od njih naučiti.
Šta je moguće za sedam dana? Ako ste posvećeni postizanju cilja i ambiciozni, svašta je moguće. Ovako su razmišljali Matthew i Michael Youlden kada su sebi postavili cilj za naučne turski jezik za sedam dana.
Odvojili su vrijeme za to i dnevno učili i do osam sati. Ovo je osnovnih sedam principa za brzo učenje jezika:
1. Zašto učite?
Jasno definirati svoj cilj na samom početku, a zatim nacrtati put ka ostvarenju tog cilja.
Blizanci su sebi postavili izazov i turski se nametnuo kao prirodna opcija jer je skoro 300.000 govornika toga jezika u Berlinu.
2. “Zalijepite se za to”
Mapirajte i označite vašu neposrednu okolinu na novom jeziku odmah. Lako ćete praviti asocijacije i pasivno učiti živeći svakodnevni život.
Prvi korak je ukrašavanje stana ili kuće ljepljivim bilješkama. Svuda oko sebe napišete riječi na novom jeziku i lako ćete ih učiti koristeći svakodnevne predmete.
3. Nađite partnera
Ne postoji bolja motivacija od partnera s istim ciljem. Bez obzira na to da li vas motivira konkurencija ili osjećaj zajedničke odgovornosti, samo prisustvo partnera u učenju je dovoljno da izvrši pravu količinu pritiska da biste ostali na pravom putu.
Značaj prisustva društva kod blizanaca je bio vidljiv odmah kod lijepljenja bilježaka po stanu. Na kraju sedmice blizanci su razgovarali jedan s drugim na turskom i pitali žele li čaj ili kafu.
4. Pripremite minimotivacije
Trebate znamenitosti na putu prema cilju. One mogu biti mali izazovi – interakcija na novom jeziku u stvarnom životu što će vas prisiliti da pripremate rječnik za prevazilaženje poteškoća u komunikaciji.
Blizanci su imali mnogo izazova tokom sedmice. Prvog dana su posjetili prijatelja Turčina i on ih je pohvalio kako su brzo birali svoje prve riječi i fraze.
5. Jedite jezik
Pronađite način da sve što radite povezujete s učenjem jezika. Okružite se hranom, muzikom i filmovima.
Blizanci su jeli desetine različitih vrsta turskih grickalica.
6. Koristite Ono što već znate
Što je veća dubima obrade, veće su šanse da će se informacija pamtiti. Napravite paralelu između jezika koje već govorite i jezika koji učite.
Jedna od najčešćih fraza koju su blizanci koristili je – to je pomalo kao u… Oni su stalno koristili svoje znanje kako bi što lakše razumjeli turski.
7. Različitosti su začin života
Isplanirali se način i put učenja i učiti novi jezik, ali ne zaboravite probati nove stvari – vaš novi jezik ima isto toliko izvora kao maternji jezik.
Slušajte radio na novom jeziku, čitajte, pratite TV…
Izvor: radiosarajevo.ba